Conversing with Captors
Michael shares how he communicated with his captors using a mixture of Chinese and English words, including "washy wash" for washing and "chum chum" for food. He also reveals how he tried to signal for help and how he formed a bond with some of his captors.In this clip
From this podcast

The Jordan Harbinger Show
115: Michael Scott Moore | What It's Really like to Be a Pirate Hostage
Related Questions
What is pigeon language in the context of the episode 115: Michael Scott Moore | What It's Really Like to Be a Pirate Hostage and the clip Conversing with Captors?
How did Michael Scott Moore and the captors overcome language barriers in the episode 115: Michael Scott Moore | What It's Really like to Be a Pirate Hostage and the clip Surviving Somali Captivity?
How did Michael Scott Moore and the captors overcome language barriers in the episode 115: Michael Scott Moore | What It's Really like to Be a Pirate Hostage and the clip Surviving Somali Captivity?